Langelus
1969 (ES) - 1971 (SC) |
Lacmus
1979 (SC) - 2001 (SC) |
Perclus
1969 (ES) - 1971 (SC) |
Spreizfus
1979 (SC) - 2001 (SC) |
Aplusbegalix
1969 (ES) - 1971 (SC) |
Augenblix
1979 (SC) - 2001 (SC) |
Plutoqueprevus
1969 (ES) - 1971 (SC) |
Handzumgrus
1979 (SC) - 2001 (SC) |
Fräulein Bufilter
1969 (ES) - 1971 (SC) |
Fräulein Gibtermine
1979 (SC) - 2001 (SC) |
Industriechimix
1969 (ES) - 1971 (SC) |
Tumirnix
1979 (SC) - 2001 (SC) |
Seite 6 Bild 2 |
Beim Jupiter, sieht man euch auch mal wieder? | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Beim Jupiter, was ist euch denn passiert? | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 6 Bild 9 |
Ich kenne einen, der ist uns ergeben und bärenstark | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Ich weiß einen, der ist bärenstark und uns völlig ergeben! | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 7 Bild 3 |
A APLVSBEGAL... | 1969 (ES) - 1996 (SC) |
AVGENB... | 1991 (WE), 2000 (GA) - 2001 (SC) | |
Während die Augenblix-Statue in den normalen Ausgaben die original französische Inschrift trägt, wurde sie in der Werkedition und in der Gesamtausgabe durch den deutschen Namen ersetzt. In der Werkedition wurde dabei die alte Inschrift nicht wegretuschiert, so daß diese noch rot durchscheint. | ||
Seite 8 Bild 4 |
Mein Domizil wird durch Eure Anwesenheit geehrt. | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Mein Haus, vielmehr meine domus, wird durch Eure Anwesenheit geehrt. | 1979 (SC) | |
Mein Haus, vielmehr mein domus, wird durch Eure Anwesenheit geehrt. | 1991 (WE) - 2001 (SC) | |
Deutsch- bzw. Latein-Experten sind gefragt: Welche Form ist richtig? "domus" hat zwar die männliche Endung "-us", ist aber weiblich. | ||
Seite 8 Bild 5 |
Ihr habt doch schon vom Kampf der Häuptlinge gehört. Wir möchten, daß Ihr gegen einen Häuptling antretet und daß Ihr nach Eurem Sieg die Herrschaft über seinen Stamm übernehmt. | 1969 (ES) - 1996 (SC) |
Du hast doch schon vom Kampf der Häuptlinge gehört. Wir möchten, dass du gegen einen Häuptling antrittst und dass du nach deinem Sieg die Herrschaft über seinen Stamm übernimmst. | 1991 (WE), 2000 (GA) - 2001 (SC) | |
Während Augenblix bei der Begrüßung von Spreizfus gedutzt wurde, geht dieser in den normalen Ausgaben beim Vorbringen des Anliegens in das höflichere "Ihr" über. In der Werkedition und der Gesamtausgabe bleibt er dagegen beim "Du". | ||
Seite 8 Bild 9 |
Da das Problem der Trank des Druiden ist, müssen wir den Druiden aus dem Weg schaffen. | 1969 (ES) - 2001 (SC) |
Wir müssen einfach den Druiden aus dem Weg schaffen. | 1991 (WE) | |
Seite 10 Bild 2 |
Er ist oft unterwegs, um Blätter zu suchen. | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Er ist oft unterwegs, um Kräuter zu suchen. | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 10 Bild 5 |
Der Trick zog nicht! | 1969 (ES) - 2001 (SC) |
Das war wohl nichts! | 1991 (WE) | |
Seite 10 Bild 6 |
Benehmt euch gefälligst wie Pflanzen! | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Benehmt euch so vegetativ wie möglich! | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 10 Bild 9 |
Nochmal so einen Blödsinn und ich pflanze euch hier ein! | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Noch mal so einen Blödsinn und ich pflanze euch hier ein, ihr Trauerweiden! | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
"nochmal" ist nach alter Rechtschreibung ein Schreibfehler, der bereits 1971 verbessert war; nach den neuen Regeln ist beides erlaubt. | ||
Seite 12 Bild 6 |
Wenn wir im Dorf sind, werde ich ihn wecken! | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Wenn wir im Dorf sind, werde ich ihn zu wecken versuchen! | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
In den alten Ausgaben versprüht Asterix hier ein bißchen mehr Optimismus... | ||
Seite 13 Bild 3 |
Ich freu' mich, dich bei bester Gesundheit zu sehen! | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Ich sehe mit Freuden, daß es dir wieder gut geht! | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 13 Bild 5 |
Miraculix, aber mich erkennst du doch wieder, nicht wahr? | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Miraculix, alter Gefährte, aber mich erkennst du doch wieder, nicht wahr? | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 14 Bild 1 |
Möchte jemand, daß ich noch einmal ein... | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Da man mich um eine Zugabe bittet... | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 15 Bild 3 |
Und der hängt bedrohlich über unseren Freunden. Ein römischer Gesandter erreicht soeben Serum... | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Doch der Himmel grollt unseren Freunden. Ein römischer Bote reitet soeben in Serum ein... | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 15 Bild 4 |
GOLISEVM ROMANVS | 1969 (ES) - 1996 (SC) |
COLISEVM ROMANVM | 1991 (WE), 2000 (GA) - 2001 (SC) | |
Seite 16 Bild 3 |
Ich werde Majestix besiegen, denn ich bin stärker, und auch die anderen Häuptlinge. Dann bin ich Chef der Gallier! | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Ich werde Majestix besiegen, denn ich bin der Stärkere. Und dann werde ich mit Hilfe der Römer auch die anderen Häuptlinge besiegen und dann bin ich Chef... | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 16 Bild 4 |
Ich werde Badehäuser errichten, besteuerte Badehäuser. Und alle drei Monate müssen die Gallier Badesteuer zahlen. | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Ich lasse Thermen bauen, besteuerte Thermen! Und vierteljährlich müssen die Gallier Steuer zahlen. | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 16 Bild 8 |
Aplusbegalix hat mich geschickt, damit ich seine Ankunft melde. Er will deinen Chef Majestix sprechen. Ave! | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Mein Chef Augenblix schickt mich, seine Ankunft anzukündigen. Er wünscht, sich mit deinem Chef Majestix zu unterhalten. | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 17 Bild 1 |
Nun beeil dich doch! | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Nun beeil dich doch! Man verlangt nach mir! | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 17 Bild 6 |
Ich komme, um dich zum Kampf der Häuptlinge herauszufordern! | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Ich komme, um dir eine Herausforderung zum Kampf der Häuptlinge entgegenzuschleudern! | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 17 Bild 8 |
Der Kampf findet am nächsten Ersten statt! | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Der Kampf findet an den nächsten Kalenden statt! | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 18 Bild 1 |
Ich kehre dir den Rücken, zu (neue Zeile) künftiger Verlierer!
(da der Trennstrich fehlt, läßt sich darüber spekulieren, ob "zukünftig" gemeint ist oder ob das Komma falsch gesetzt ist) |
1969 (ES) - 1979 (SC) |
Ich kehre dir den Rücken, zukünftiger Verlierer!
(offensichtlich hat man sich in der Werkedition für die erste Variante entschieden...) |
1991 (WE) | |
Ich kehre dir den Rücken zu, künftiger Verlierer!
(...und bei neueren Auflagen für die zweite) |
1996 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 19 Bild 2 |
Ich habe meine Herausforderung ausgesprochen, und ich kann sie nur zurücknehmen, indem ich mich Majestix unterwerfe. Ich habe nicht übel Lust, es zu tun. | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Ich habe meine Herausforderung ausgesprochen und ich kann sie nur zurücknehmen, indem ich mich Majestix unterwerfe. Ich habe gute Lust dazu, ehe ich mich abmurksen lasse. | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Ich kann meine Herausforderung nur zurücknehmen, indem ich mich Majestix unterwerfe. Ich habe gute Lust dazu, ehe ich mich abmurksen lasse. | 1991 (WE) | |
Seite 23 Bild 3 |
Oh, jetzt geht's... ich komme... es ist nicht wegen des Feuers... aber ich protestiere... | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Oh, schon gut, schon gut! Ich komm raus... es brennt noch nicht... | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 23 Bild 11 |
Ein Baum, der sprechen kann und nach Meer riecht. | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Ein Baum, der sprechen kann und nach frischem Seefisch riecht. | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 24 Bild 7 |
Unmöglich! | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Wo gibt es denn sowas? | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 26 Bild 8 |
Ich will meine zarte Samthaut wiederhaben, mit der ich bei den Damen soviel Erfolg habe! | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Ich will meine zarte Samthaut wiederhaben, mit der ich auf der via Appia bei den Damen soviel Erfolg habe! | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 30 Bild 6 |
Sprechblase des Barbaren in normaler Schrift. | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Sprechblase des Barbaren in Fraktur. | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 34 Bild 6 |
Wie war das mit dem Hinkelstein? | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Wie bekam er den Hinkelsteinschlag? | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 34 Bild 9 |
Seht zu, wie ihr fertig werdet! | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Seht zu, wie ihr ohne mich fertig werdet! | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 35 Bild 2 |
"Seht her, mein Herr, ich werde was Hübsches zubereiten!" - "Ich auch, mein Herr!" | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
"Seht her, mein Herr! Ich kann sehr hübsche Tränke brauen!" - "Ich werde es auch versuchen, mein Herr!" | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 35 Bild 7 |
Das Gesetz verbietet es dir, zu seinen Gunsten auf dein Amt zu verzichten. | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Das Gesetz verbietet es dir, zu seinen Gunsten abzudanken. Vergessen wir's! | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 37 Bild 6 |
Du wirst siegen! | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Du kannst nicht verlieren! | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 38 Bild 6 |
Sagenhaftes Fabeltier vom Mars | 1969 (ES) - 1996 (SC) |
Wunder der Natur: das Marsupilamix | 1991 (WE), 2000 (GA) - 2001 (SC) | |
In der Erstauflage ist beim Stand von MV-Comix, der "großen Jugenzeitschrift des Jahres 1", noch die Aufschrift "Pilotix" zu erkennen. In den folgenden Auflagen ist die Schrift wegretuschiert. | ||
Seite 42 Bild 6 |
Wenn Aplusbegalix gewinnt, werden wir seine Knechte! | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
Wenn Augenblix gewinnt, werden wir uns unterwerfen müssen! | 1979 (SC) - 2001 (SC) | |
Seite 43 Bild 3 |
Nein, du bist als Baby reingefallen! | 1969 (ES) - 1991 (WE) |
Nein, du bist als Kind reingefallen! | 1996 (SC) - 2001 (SC) | |
Seit der Geschichte "Wie Obelix als kleines Kind in den Zaubertrank geplumpst ist" wissen wir ja, daß Obelix so klein nicht mehr war. | ||
Seite 46 Bild 3 |
...aber sehr erfolgreich... | 1969 (ES) - 1971 (SC) |
...doch um so erfolgreicher... | 1979 (SC) - 2001 (SC) |
Die folgenden Auflagen standen zur Verfügung:
Erstauflage Softcover 1969; Softcover 1971, 1979, 1996, 2001; Werkedition 1991; Gesamtausgabe 2000