<<<  ...vorheriger Band
nächster Band...  >>>

Asterixinische Textvarianten

Band VI: Tour de France

Namensänderungen
Textänderungen

Namensänderungen

Gaius Obtus
1970 (ES), 2000 (GA) - 2001 (SC)
Gaius Bistdus
1984 (SC) - 1995 (HC)
Bisher einzigartig: eine frühere Änderung wurde wieder rückgängig gemacht. In der französischen Originalreihenfolge der Asterix-Bände folgt "Le tour de Gaule" im übrigen direkt auf "Astérix Gladiateur". Die Erinnerung an den Lanista Gaius Obtus, den Asterix und Obelix als Gladiatoren zur Ausbildung an den Rande des Wahnsinns getrieben haben, dürfte bei Erscheinen dieses Bandes also noch recht frisch gewesen sein.

Textänderungen

Seite 7
Bild 8
Lat.: Ich habe ein Standbild ausgeführt, dauerhafter als Erz 1970 (ES)
Lat.: Ich habe ein Denkmal errichtet, dauerhafter als Erz 1984 (SC) - 2001 (SC)
 
Seite 8
Bild 8
..., nach Rom zurückkehren und Julius Cäsar meine Niederlage eingestehen! 1970 (ES) - 1995 (HC)
..., nach Rom zurückkehren und meine Niederlage eingestehen! 2000 (GA) - 2001 (SC)
 
Seite 9
Bild 7
Dann folgt der große Aufbruch zur "Tour de Gaule". 1970 (ES)
Dann folgt der große Aufbruch zur "Tour de France". 1984 (SC) - 2001 (SC)
In der Erstauflage heißt es durchweg "Tour de Gaule" statt "Tour de France" (abgesehen vom Titel des Bandes). Änderungen an anderen Stellen werden daher nicht weiter erwähnt.
 
Seite 9
Bild 9
So! Wir können wieder ins Dorf zurück! 1970 (ES) - 1995 (HC)
Gehen wir ins Dorf zurück! 2000 (GA) - 2001 (SC)
 
Seite 10
Bild 6 Seite 11
Bild 8+9
Kann schon sein! 1970 (ES)
Kann sein! 1984 (SC) - 2001 (SC)
 
Seite 10
Bild 7
Vielleicht nicht! 1970 (ES)
Kann sein, kann auch nicht sein! 1984 (SC) - 2001 (SC)
 
Seite 11
Bild 6
Ich sag' nicht, daß es nicht sein kann, ich sag' aber auch nicht ja! 1970 (ES) - 1995 (HC)
Ich sag nicht, dass es nicht sein kann. 2000 (GA) - 2001 (SC)
 
Seite 13
Bild 7
Siehst du nicht, daß du die ganze Straße versperrst? 1970 (ES) - 1995 (HC)
Du versperrst die ganze Straße! 2000 (GA) - 2001 (SC)
 
Seite 17
Bild 5
Beherrsch dich noch einen Moment, Obelix! 1970 (ES) - 1995 (HC)
Beherrsch dich, Obelix! 2000 (GA) - 2001 (SC)
 
Seite 18
Bild 3
Er ist besonders spritzig und man verwendet ihn bei großen Anlässen... 1970 (ES)
Er ist besonders spritzig, perlt sogar, und man verwendet ihn bei großen Anlässen... 1984 (SC) - 2001 (SC)
 
Seite 28
Bild 5
Wißt ihr nicht, daß jetzt Urlaubszeit ist und alles ans Meer fährt, um sich zu erholen?
(sinnvollere Variante, da Asterix ein Bild später sagt: "Nennt man das Erholung?")
1970 (ES) - 1995 (HC)
Wisst ihr nicht, dass jetzt Urlaubszeit ist und alles ans Meer fährt? 2000 (GA) - 2001 (SC)
 
Seite 29
Bild 7
Kriegen den Urlaub bezahlt und glauben, sie könnten sich alles leisten. 1970 (ES) - 1995 (HC)
Glauben wohl, sie könnten sich alles leisten. 2000 (GA) - 2001 (SC)
 
Seite 32
Bild 6
Laßt uns passieren! 1970 (ES) - 1995 (HC)
Den Weg frei! 2000 (GA) - 2001 (SC)
 
Seite 37
Bild 6
Die Tour de Gaule von Asterix und Obelix wächst sich zu einem Triumphzug aus... 1970 (ES) - 1995 (HC)
Die Tour de France von Asterix und Obelix wächst sich zu einem Triumphzug aus... 2000 (GA) - 2001 (SC)
Einzige Stelle, an der "Tour de Gaule" nicht schon in früheren Auflagen durch "Tour de France" ersetzt wurde.
 
Seite 39
Bild 8
Die Etappe war lang. 1970 (ES) - 1995 (HC)
Es war lang. 2000 (GA) - 2001 (SC)

Die folgenden Auflagen standen zur Verfügung:
Erstauflage Softcover 1970; Softcover 1984, 2001; Hardcover 1995; Gesamtausgabe 2000

alle Zeichnungen auf dieser Homepage: Albert Uderzo - © Les Editions ALBERT-RENÉ, GOSCINNY-UDERZO