<<<  ...vorheriger Band
nächster Band...  >>>

Asterixinische Textvarianten

Band VII: Asterix und die Goten

Namensänderungen
Textänderungen

Ab der Gesamtausgabe wurde zur Darstellung der gotischen Sprache eine andere Fraktur-Schriftart als bisher gewählt. Dabei wurde auch auf die Benutzung des "langen s"  verzichtet, welches normalerweise im Anlaut und in der Mitte von Silben sowie in festen Buchstabenverbindungen (sp, ss, st) steht (und somit das häufigere "s" ist). Statt dessen wird (fast) durchgängig das "runde s"  verwendet, das normalerweise nur im Auslaut von Silben steht. An zwei Stellen wird allerdings trotzdem noch das korrekte "s" benutzt: Seite 10/Bild 8 im Wort "spannend" sowie Seite 31/Bild 10 und folgende im Wort "Sackgasse".


Namensänderungen

Dariorigum
1970 (ES) - 1999 (SC)
Darioritum
2000 (GA) - 2005 (SC)
Ausnahmsweise mal ein Städtename, der sich ändert. Beide Varianten sind für die Stadt in der südlichen Bretagne, das heutige Vannes, "gebräuchlich", wobei die zweite Version die größere Anzahl an Suchmaschinentreffern liefert ;-)

Textänderungen

Seite 13
Bild 9
Hast du gesehen? 1970 (ES) - 1982 (SC)
Hast du ihn gesehen? 1996 (SC) - 2005 (SC)
 
Seite 20
Bild 4
*Lat.: Ich sehe das Bessere, aber ich folge dem Schlechteren. 1970 (ES)
*Lat.: Wider besserer Einsicht tue ich das weniger Günstige. 1975 (SC)
*Lat.: Ich sehe das Bessere und heiße es gut, dem Schlechteren folge ich. 1977 (SC) - 2005 (SC)
 
Seite 20
Bild 8
Sie haben Gefangene gemacht! 1970 (ES) - 1999 (SC)
Sie haben Gefangene gebracht! 2000 (GA) - 2005 (SC)
 
Seite 37
Bild 9
Ich werde sie alle unterwerfen! 1970 (ES) - 1999 (SC)
fehlt 2000 (GA) - 2005 (SC)

Die folgenden Auflagen standen zur Verfügung:
Erstauflage Softcover 1970; Softcover 1975, 1977, 1982, 1996, 1999, 2001, 2005; Hardcover 1996, 2000; Gesamtausgabe 2000

alle Zeichnungen auf dieser Homepage: Albert Uderzo - © Les Editions ALBERT-RENÉ, GOSCINNY-UDERZO